📘 ספרים שקראתי באנגלית
בלי תיווך, בלי הסברים. הקריאה באנגלית מרגישה חדה יותר, ישירה יותר. כאן נמצאים הספרים שקראתי בשפת המקור וחוויתי אותם כמו שנכתבו.
יש ספרים שאני קוראת בשפת המקור, באנגלית, כדי לחוות את הקול של הכותב/ת בלי תיווך. לפעמים דווקא הקריאה הלא-מתורגמת מעלה ניואנסים, קצב וניגון שאובדים בדרך אחרת.כאן תמצאו סקירות של ספרים שקראתי באנגלית, בין אם יצאו לאור בארץ או לא. חלקם תורגמו לעברית, חלקם אולי לעולם לא יתורגמו, אבל כל אחד מהם השאיר אצלי חותם.
✍️ מומלצי אנגלית

Frankie/ Graham Norton
ככה זה מתחיל: מטפל צעיר, אישה מבוגרת, וזיכרון שלא מפסיק לבעור. פראנקי, עוד סיפור מסחרר

Interview with the Vampire/ Anne Rice
ספר כמעט מושלם לחובבי ערפדים כמוני. לא כל כך אהבתי את לואי, שבעניי הצטייר כדמות

Jed Had to Die/ Tara Sivec
זה מתחיל בגופה של ראש עיר אהוד ומסתיים בפירוק שיטתי של עיירה שלמה. Jed Had

Sea of Poppies/ Amitav Ghosh
Sea of Poppies הוא רומן היסטורי עצום שמראה כיצד קולוניאליזם פועל דרך אדמה מורעלת, גופים
✍️ שאר הפוסטים

Whose Body?/ Dorothy L. Sayers
Whose Body? הוא ספר בכורה מרשים מפני שדורותי ל. סיירס מבינה כבר כאן שחידת רצח

Weekend at Thrackley / Alan Melville
Weekend at Thrackley הוא ספר ביכורים משנת 1934, שמתחיל כמו תעלומת אחוזה בריטית קלאסית, עם

Death of Anton / Alan Melville
Death of Anton הוא בלש תור זהב מהיר, חכם ורענן, שמנצל את זירת הקרקס לא

Years That Changed History: 1215 / Dorsey Armstrong
Years That Changed History: 1215 של דורסי ארמסטרונג הוא קורס היסטורי מבריק שמפרק את ההילה

Spies in History: From Antiquity to the Silver Screen/ Paul Lay, Stephen Alford, Jessica Frazier
Spies in History מבטיח לחשוף את תולדות הריגול, אבל במקום ספר חד ומסקרן מתקבלת אסופה

Death in White Pyjamas / Death Knows No Calendar/ John Bude
הכרך הכפול של ג'ון בוד מציג פער חד בין שני ספרים. Death in White Pyjamas
