📙 ספרים שקראתי בתרגום
מתווכים, אבל מדויקים. לפעמים דווקא התרגום פתח בי שערים שלא ידעתי לפתוח לבד. כאן נאספים ספרים שהגיעו אליי דרך שפות אחרות ושרדו את המעבר.
תרגום הוא סוג של קסם: שפה אחת לוחשת, ואחרת עונה לה.כאן תמצאו סקירות שלי על ספרות מרחבי העולם. רומנים שצמחו בשפות אחרות, ותורגמו בכדי לקרב אותם לקוראת הישראלית. לפעמים המרחק התרבותי שופך אור דווקא על המקום הכי פנימי.

מנדל של הספרים / שטפן צוויג
מנדל של הספרים מאת צוויג היא דמות חצי מיתית, בעלת זיכרון פנומנלי – כמעט לא אנושי – לכל ספר שיצא. את הספרון העצוב של צוויג, מניע ניסיון לפתור את תעלומת היעלמו וגורלו…

המתיקות שבפיתוי/ קיי.סי.לין
הסידרה עוסקת ב 4 חברים, אחד שוטר (קופר) ושלושה שהתגייסו לאריות הים, יחידת עלית בצבא האמריקאי. הסידרה מתארת את בקורותיהם לאחר שיצאו כצוות לשרת בעיראק…

אסירים בגן העדן/ ארטו פאסילינה
לאחר התרסקות מטוס, מוצאת את עצמה חבורה מגוונת של גברים ונשים באי נידח באוקיינוס השקט. ללא אמצעי קשר לעולם החיצון …

היו זמנים בארגנטינה / אנדרס נאומן
ספר נפלא המרכז סיפורים אוטוביוגרפים מחייו וחיי משפחתו של המחבר שנולד ב 1977 בארגנטינה ומאוחר יותר, בשנות ה 90, היגר עם משפחתו לספרד …
✍️ שאר הפוסטים

פרפר בכפור/ סילביה דיי
רומן שהתחיל בהבטחה ונשאר תלוש עם גיבורים מצולקים, סודות שלא נחשפים וסוף שנחתך באיבו…

נעורים ללא אל/ אדן פון הורבאט
רומן חינוכי-מוסרי שמפגיש בין תעלומת רצח לבין ערכים שנשחקים, עד אובדן מצפן פנימי…

נשות הקיץ/ ביאטריס ויליאמס
על פני ארבעה עשורים, סודות קבורים, אהבות אסורות ומעמדות חברתיים מתנגשים באי אחד קטן. "נשות הקיץ" הוא רומן משפחתי טעון, שבו כל קיץ חושף מחדש את מה שניסו להסתיר…

הפתק/ זואי פולביג
כשהחיים עוברים כמו מים שקטים ומשמימים ואת רק מחכה לגבר האחד שיציל אותך מהשיעמום שלהם…

צורך הדדי/ אבי גרין
רומן משרדי סוחף על עוזרת אישית שנגררת לנישואים פיקטיביים עם הבוס המיליארדר שלה, רק כדי לגלות שהעסקה העסקית הופכת במהרה לעסק לבבי. צורך הדדי של אבי גרין הוא רומן על כוח, תשוקה והגבול הדק שביניהם.

זהות נשכחת/ סנדרה מרטון
מילד רחוב איטלקי חסר כל למיליארדר אכזרי, ריו ד’אקילה בנה לעצמו זהות חדשה, אבל מפגש עם איזבלה אורסיני מאלץ אותו להתעמת עם מי שהיה…
