📙 ספרים שקראתי בתרגום
מתווכים, אבל מדויקים. לפעמים דווקא התרגום פתח בי שערים שלא ידעתי לפתוח לבד. כאן נאספים ספרים שהגיעו אליי דרך שפות אחרות ושרדו את המעבר.
תרגום הוא סוג של קסם: שפה אחת לוחשת, ואחרת עונה לה.כאן תמצאו סקירות שלי על ספרות מרחבי העולם. רומנים שצמחו בשפות אחרות, ותורגמו בכדי לקרב אותם לקוראת הישראלית. לפעמים המרחק התרבותי שופך אור דווקא על המקום הכי פנימי.

אין מה לראות פה /קווין וילסון
ליליאן ואדיסון נפגשו בפנימייה יוקרתית. ליליאן בת לאם חד הורית שאביה נעלם הגיעה בזכות מלגה ואדיסון בזכות הוריה העשירים. בין הבנות נרקמת חברות עזה, אבל לקראת סוף השנה קורה….

Trust / Hernan Diaz
"Trust" או "נאמנות" בתרגום לעברית, הוא אחד הספרים הטובים ביותר שקראתי השנה והוא זכה להיכנס לקטגוריה "האהובים של כל הזמנים" בזכות התיחכום, האינטליגנטיות ….

רצח באוריינט אקספרס /אגתה כריסטי
רצח באוריינט אקספרס הוא אחד הספרים הידועים ביותר של אגתה כריסטי, וגם בקריאה חוזרת ברור למה. העלילה אולי מופרכת, אבל היא בנויה בחכמה, פוארו במיטבו, והרמזים פזורים כך שהקורא באמת יכול להגיע אל הפתרון, אם יסכים לעשות את קפיצת המחשבה הנחוצה. מעבר לחידה, זהו גם ספר שמעלה שאלות חדות על חוק, צדק ועונש.

אסכולה ישנה /טוביאס וולף
אסכולה ישנה של טוביאס וולף הוא רומן חניכה חד, שנון ורגיש, על תלמיד מלגאי בפנימייה יוקרתית בניו אינגלנד, שמנסה לפלס לעצמו דרך בעולם של אליטות, כתיבה ותשוקה להכרה ספרותית. רוב הספר כתוב בעדינות מבריקה, עם דמויות חדות ומבט מפוכח על החברה האמריקאית. חבל רק שבשלב האחרון וולף מוסיף פרק מיותר, שמחליש ספר שכמעט הצליח להיות שלם לגמרי.
✍️ שאר הפוסטים

🛡 האביר והסקוויר – אבירות בת פריחה, אבירות בת שקיעה
האבירות לא מתה. היא פשוט קמה בבוקר וגילתה שהעולם עבר לאסתטיקה, שירים ושיער מושלם.

שם פרפרים עפים/ סוזן רדפרן
רומן שמתחיל בשיברון לב ומסתיים בתחושת ריק. שם פרפרים עפים מבטיח עומק ורגש, אך נלכד בתוך סחיטה רגשית ובדמויות שאיבדו כנפיים. ספר שמבטיח פרפרים ומספק בעיקר קונפטי צבעוני.

🏇 סיפורי קנטרברי: הדמויות יוצאות לדרך, חברה שלמה על דרך אחת
כשהגשם נרגע, האנשים מופיעים.
לא מלאכים, לא קדושים, אלא חברה שלמה: אצולה מתקלפת, דת מצוחצחת מדי, והמון שמדבר סוף סוף בקול ברור.
בפרק הזה צ'וסר לא מחנך. הוא מציג.
ואנחנו נלמד דרך הקולות, לא דרך הדרשות.

🏇 המסע יוצא לדרך – הפרולוג של צ'וסר כמראה של אנגליה
לפני שש מאות שנה כתב ג’פרי צ’וסר על עולם עייף מאמונה, מרמה ומכוח. בפרולוג לסיפורי קנטרברי הוא שלח שלושים צליינים לדרך אחת וכל אחד מהם נשמע כמונו היום: מדברים על צדק, מחפשים אמת, ומספרים סיפורים כדי לשרוד.

בכל פעם שאני יוצאת לחופשה, מישהו מת / קתרין מאק
אלינור דאש לא באמת רוצה להרוג מישהו.
היא רק רוצה סוף־סוף לכתוב את זה כמו שצריך.
מותחן מצחיק, מושחז ומודע לעצמו על סופרת שמגלה שהחיים שלה התחילו להתנהג כמו עלילה רעה.

הכתיבה או החיים/ חורחה סמפרון
חורחה סמפרון לא כותב על השואה, הוא כותב מתוך השואה.
הכתיבה או החיים הוא מסע פילוסופי בין שתיקה לשפה, בין הישרדות לעדות. ספר על האדם שניסה לחיות למרות המילים ועל המילים שנשאו את זכר המתים.
