📙 ספרים שקראתי בתרגום
מתווכים, אבל מדויקים. לפעמים דווקא התרגום פתח בי שערים שלא ידעתי לפתוח לבד. כאן נאספים ספרים שהגיעו אליי דרך שפות אחרות ושרדו את המעבר.
תרגום הוא סוג של קסם: שפה אחת לוחשת, ואחרת עונה לה.כאן תמצאו סקירות שלי על ספרות מרחבי העולם. רומנים שצמחו בשפות אחרות, ותורגמו בכדי לקרב אותם לקוראת הישראלית. לפעמים המרחק התרבותי שופך אור דווקא על המקום הכי פנימי.

חמישה נהרות נפגשו במישור מיוער/ בארני נוריס
חמישה סיפורים, חמישה נהרות של כאב ואהבה, שנפגשים כולם בסולסברי. בארני נוריס שוזר בחן פיוטי את סיפוריהן של דמויות אבודות. למרות שכל סיפור עומד בפני עצמו, המפגשים האקראיים ביניהם יוצרים מארג של חיים, גורלות ותהומות רגשיות. כתיבה חדה ונוגעת, שרוקמת מהפרטים הקטנים תחושת שלמות עדינה…

סיא-סאר: סיפורה של שירין-גול/ זבא שכיב
אפגניסטן, נמצאת בדרום מערב מרכז אסיה. היא גובלת עם לא פחות מ- 5 מדינות בינהן סין ואירן. בשנים האחרונות היא חזרה לכותרות בזכות משטר הטליבאן…

הנסיך של פארק אווניו/ לואיז ביי
סם שו איש עסקים מצליח שמבקש לעצב את הדירה שלו. הוא הרוויח את כספו בעשר אצבעותיו ועתה אחרי שהתעשר והתבסס, הוא מחפש את הריגוש בחייו. כשהוא פוגש את גרייס….

על הדברים הקרובים/ קארל צ'אפק
הספר מקבץ מסות שנכתבו בין 1919 – 1925 והן כוללות תובנות על העולם הסובב אותנו כשגולת הכותרת היא המסה האחרונה שעוסקת בסיפור הבלשי. יש לצ'אפק דרך יחודית לראות את …
✍️ שאר הפוסטים

🏇 המסע יוצא לדרך – הפרולוג של צ'וסר כמראה של אנגליה
לפני שש מאות שנה כתב ג’פרי צ’וסר על עולם עייף מאמונה, מרמה ומכוח. בפרולוג לסיפורי קנטרברי הוא שלח שלושים צליינים לדרך אחת וכל אחד מהם נשמע כמונו היום: מדברים על צדק, מחפשים אמת, ומספרים סיפורים כדי לשרוד.

בכל פעם שאני יוצאת לחופשה, מישהו מת / קתרין מאק
אלינור דאש לא באמת רוצה להרוג מישהו.
היא רק רוצה סוף־סוף לכתוב את זה כמו שצריך.
מותחן מצחיק, מושחז ומודע לעצמו על סופרת שמגלה שהחיים שלה התחילו להתנהג כמו עלילה רעה.

הכתיבה או החיים/ חורחה סמפרון
חורחה סמפרון לא כותב על השואה, הוא כותב מתוך השואה.
הכתיבה או החיים הוא מסע פילוסופי בין שתיקה לשפה, בין הישרדות לעדות. ספר על האדם שניסה לחיות למרות המילים ועל המילים שנשאו את זכר המתים.

מוזיקה לסוף טוב/ אבי חימנז
מוזיקה לסוף טוב הוא ספר שמחזיר את האמונה בטוב לב האנושי.
רומן שנון, מצחיק ומרפא, על אישה שאיבדה את אהבת חייה ומוצאת אותה שוב, דרך כלב, מוזיקה, ואיש אחד שמצליח לגעת בלב בדיוק כשהיא חשבה שהוא הפסיק לנגן.

מות אכילס/ בוריס אקונין
אחימאס, רוצח־פילוסוף; גנרל מת; בלש ששב מיפן אל רוסיה שכבר אינה אותה ארץ. מות אכילס הוא תעלומה מתוחכמת של בוריס אקונין, שבה כל פרט מתואם להפליא. אולי להפליא מדי…

סערת רגשות / שטפן צוויג
מאחורי לשון עדינה ואיפוק גרמני מסתתרת אחת היצירות הנועזות של שטפן צוויג, סיפור אהבה שאסור היה לקרוא לו בשמו. סערת רגשות הוא רומן על תשוקה גברית מושתקת, על השפה ככלא ועל הרגע שבו ההכרה העצמית חזקה מכל פחד.
