📙 ספרים שקראתי בתרגום
מתווכים, אבל מדויקים. לפעמים דווקא התרגום פתח בי שערים שלא ידעתי לפתוח לבד. כאן נאספים ספרים שהגיעו אליי דרך שפות אחרות ושרדו את המעבר.
תרגום הוא סוג של קסם: שפה אחת לוחשת, ואחרת עונה לה.כאן תמצאו סקירות שלי על ספרות מרחבי העולם. רומנים שצמחו בשפות אחרות, ותורגמו בכדי לקרב אותם לקוראת הישראלית. לפעמים המרחק התרבותי שופך אור דווקא על המקום הכי פנימי.
שמי חצות/ לילי ברוקס – דלטון
אירוע קטסטרופלי לא ברור מתרחש על פני כדור הארץ. קבוצת מדענים מפונה מהקוטב הארקטי הקנדי ורק אוגוסטין, מדען העוסק באסטרופיזיקה נותר מאחור מבחירה. יחד איתו נותרת מאחור אייריס. ילדה צעירה…

שמונה הרים/ פאולו קונייטי
שמונה ההרים של פאולו קונייטי הוא ספר שקט ונפלא על שני נערים שהופכים לגברים, על אב ובן שלא מצליחים לדבר, ועל הרים ששומרים סודות. רומן של נשימה עמוקה, יופי נקי ורגש שמדבר בלחש כמו ההרים עצמם.
להתנגד לפיתוי/ קיי.סי.לין
הסידרה עוסקת ב 4 חברים, אחד שוטר (קופר) ושלושה שהתגייסו לאריות הים, יחידת עלית בצבא האמריקאי. הסידרה מתארת את בקורותיהם לאחר שיצאו כצוות לשרת בעיראק…

המלכה האדומה/ פליפה גרגורי
מסע סוחף אל לב מלחמות השושנים דרך עיניה של אישה אחת נחושה: מרגרט ביופורט. אישה שמאמינה כי בנה נועד למלוכה, ונלחמת בעולם אכזרי של תככים, קרבות ודם כדי להגשים את ייעודה. רומן היסטורי עוצר נשימה שמעניק חיים חדשים לתקופה דרמטית באנגליה…
✍️ שאר הפוסטים

הנביאה והאידיוט/ יונס יונסון
מסע אבסורדי ברחבי אירופה עם אסטרופיזיקאית מיוסרת, שף חסר כול ואלמנה בת 75 שהתחזתה למשפיענית רשת. הנוסחה המוכרת, הומור מופרע, צירופי מקרים בלתי אפשריים וביקורת חברתית, אמנם נוכחת, אך הפעם הקסם פחות עובד.

Assistant to the Villain/ Hannah Nicole Maehrer
כשהחיים דוחקים אותה לפינה, איווי סייג' נאלצת לקחת את המשרה הכי מוזרה בממלכה: להיות העוזרת האישית של הנבל הידוע לשמצה. אבל מאחורי האפלה, החרבות והקסמים, מסתתרת גם אהבה בלתי צפויה.

אוקסה פולוק – התקווה האחרונה/ סנדרין וולף, אן פלישוטה
בתקופה האחרונה קראתי הרבה ספרי פנטזיה ובהמשך גם אפרסם סקירות על כל הספרים שקראתי. בגלל שזה אחד מהז'אנרים החביבים עליי, אני לא בוחלת בקריאת כל ספר שמוגדר בסוגה, גם ספרי נוער….

תמציות/ אנה מריה יוקל
אנה מריה יוקל לא כותבת “זיכרונות”. היא כותבת תמציות, קטעים קצרים שמזקקים חיים שלמים: וינה, ברלין, פראג, פולין, לונדון, ירושלים. המאה ה־20 עוברת כאן לא ככרוניקה, אלא כשריטה על העור. כתיבה צלולה, חדה, עם אמפתיה בלי סנטימנטליות. ספר שמוכיח איך היסטוריה גדולה נכנסת למשפט אחד, ונשארת שם.

קארי סוטו חוזרת/ טיילור ג'נקינס ריד
קראתי כמעט את כל הספרים של הסופרת. כל ספר שלה הוא חגיגה לנפש ולאינטליגנציה. היא משתמשת באמצעים ספרותיים במומחיות כדי לייצר תחושה אותנטית תוך שהיא משלבת קולות ממקורות שונים כדי לספק לקורא חוויה …

הקרתן הנצחי/ אדן פון הורבאט
בעברית, קרתן הוא אדם צר אופקים בעל השקפות המיוחסות לאנשים פרובינציאלים. המתרגמת באחרית דבר מציינת שזו החלופה שנבחרה בכדי להבליט את צרות האופקים, האנוכיות והבורות מבחירה שמאפיינת את הגיבורים…..
