📙 ספרים שקראתי בתרגום
מתווכים, אבל מדויקים. לפעמים דווקא התרגום פתח בי שערים שלא ידעתי לפתוח לבד. כאן נאספים ספרים שהגיעו אליי דרך שפות אחרות ושרדו את המעבר.
תרגום הוא סוג של קסם: שפה אחת לוחשת, ואחרת עונה לה.כאן תמצאו סקירות שלי על ספרות מרחבי העולם. רומנים שצמחו בשפות אחרות, ותורגמו בכדי לקרב אותם לקוראת הישראלית. לפעמים המרחק התרבותי שופך אור דווקא על המקום הכי פנימי.

היהירות האנושית/ ירוסלב האשק
עובדה מפתיעה היא שב- 39 שנות חייו כתב ירוסלב האשק, מעל ל- 1,000 סיפורים קצרים. רובם פורסמו בכתבי עת ולא קובצו. בפרויקט בן יהודה, ניתן למצוא 32 יצירות …

יוצאת מהכלים/ סופי קינסלה
את הספר "יוצאת מהכלים" רכשתי ב- 19.90 ש"ח באחד המבצעים של עיתון ידיעות אחרונות למנויו. חשבתי לעצמי, שאני אקרא אותו כשאצטרך ניקוי ראש. ואיזה ניקוי ראש זה היה!! …

חום/ יוהאן ברנסטרום
מותחן מקריפ וטורד שלווה ברמות קשות. מתחיל איטי עד כדי כך שחשבתי לנטוש אותו אבל בערך ב 20 אחוז של הספר הוא מתחיל בהתרוממות איטית, וב 30%….

מוזיקה לסוף טוב/ אבי חימנז
מוזיקה לסוף טוב הוא ספר שמחזיר את האמונה בטוב לב האנושי.
רומן שנון, מצחיק ומרפא, על אישה שאיבדה את אהבת חייה ומוצאת אותה שוב, דרך כלב, מוזיקה, ואיש אחד שמצליח לגעת בלב בדיוק כשהיא חשבה שהוא הפסיק לנגן.
✍️ שאר הפוסטים

אנקת גבהים/ אמילי ברונטה
אנקת גבהים מאת אמילי ברונטה מצוין גם בקריאה שנייה, אולי אפילו יותר. רק אז באמת רואים שזה לא סיפור אהבה גדול, אלא רומן על אובססיה, בעלות והרס. ברונטה לא כתבה פנטזיה רומנטית. היא כתבה ספר פראי, אכזרי ומדויק על מה שקורה כשקוראים לרעל בשם אהבה.

ברית הוורדים/ סשה פייטון סמית
ברית הוורדים הוא רומנטזי היסטורי על מלחמות השושנים, מלכת פיות, כוח נשי, נשפים ואנגליה אלטרנטיבית אכזרית.

המקדש – דגון / הווארד פיליפס לאבקראפט
סקירה על המקדש ודגון מאת הווארד פיליפס לאבקראפט, שני סיפורי אימה קוסמית על ים, זרות, אדישות היקום והפער בין חשיבות תרבותית לבין חוויית קריאה עכשווית.

שעת האלכימיה: המערכה השלישית של ריצ'רד השלישי
במערכה השלישית של ריצ'רד השלישי, שייקספיר מראה איך הפיכה נעשית חוקית, איך רצח הופך להגנה על המדינה, ואיך שתיקה ציבורית הופכת ללגיטימציה. זה הרגע שבו ריצ'רד לא כובש רק את הכתר. הוא כובש את הנרטיב.

ואיפה זה פוגש אותך? / ג'ושוע פלטשר
ואיפה זה פוגש אותך? מאת ג'ושוע פלטשר מבקש לחשוף את חדר הטיפולים מבפנים, אבל שוב ושוב הופך מצוקה אנושית לחומר קריא, דרמטי ומסחרי. זו אינה סקירה על ספר “אמיץ”, אלא על ספר שמבלבל בין חמלה לבין מופע, בין טיפול לבין סיפור טוב, ובין אנושיות לבין מיתוג נגיש של כאב.

אנרי דושמן וצלליו/ עמנואל בוב
אנרי דושמן וצלליו מאת עמנואל בוב הוא ספר קטן, מדויק ומריר על בני אדם שמבקשים שיראו אותם, אך שוב ושוב מתכווצים מול אדישות, רחמים, אשמה או אהבה שאינה יודעת להעדיף. בוב כותב את האומללות לא כסערה גדולה, אלא כאקלים קבוע: משהו שחיים בתוכו עד שהוא נעשה רהיט בחדר.
