ספרים שקראתי בתרגום

📙 ספרים שקראתי בתרגום

מתווכים, אבל מדויקים. לפעמים דווקא התרגום פתח בי שערים שלא ידעתי לפתוח לבד. כאן נאספים ספרים שהגיעו אליי דרך שפות אחרות ושרדו את המעבר.

תרגום הוא סוג של קסם: שפה אחת לוחשת, ואחרת עונה לה.
כאן תמצאו סקירות שלי על ספרות מרחבי העולם. רומנים שצמחו בשפות אחרות, ותורגמו בכדי לקרב אותם לקוראת הישראלית. לפעמים המרחק התרבותי שופך אור דווקא על המקום הכי פנימי.
לבי הפצוע

לבי הפצוע/ מרטין דרי

שוו לעצמכם עולם בו גילתם במקרה אוצר בלום של מכתבים המתעד את הדרך שהובילה את סבתכם למשרפות אושוויץ כתשעה חודשים לפני תום המלחמה. שוו לעצמכם עולם, בו התגלה …

קרא עוד »
הנתניהוז

הנתניהוז/ ג'ושוע כהן

בשנת 1960 בערך, אירח פרופסור בלום, שהיה מרצה במכללה קטנה בשולי ניו יורק, את משפחת נתניהו הגרעינית. האב, בן ציון נתניהו, היסטוריון שחיפש מכללה שתארח אותו וגם תממן אותו…

קרא עוד »

✍️ שאר הפוסטים

הצוואה

הצוואה/ קריסטן אשלי

עוד ספר קולח מבית קריסטן אשלי. הוא היה פחות מרגש מ"ההימור" שבו במרכז הספר ישנו קטע עצוב להפליא וכתוב היטב. אבל הצליח להפתיע אותי ….

קרא עוד »
אוריקה

אוריקה/ קלייר דה דוראס

סיפורה של אוריקה, נזירה שחורה, שבילדותה ניצלה מספינת עבדים על ידי אישה מהאצולה עצמה ותולה את אי אושרה בעובדה שהוא נישא והיא איבדה ידיד נעורים. מצבה הבריאותי מתדרדר באופן …

קרא עוד »
צבע החלב

צבע החלב / נל ליישון

סיפורה של מרי, נערה בת 14, בת למשפחת איכרים ענייה, שנשלחת לעבוד בבית הכומר בתמורה לסיוע כלכלי למשפחתה. השנה 1830. היא לא משתלבת בבית ואף מנסה לברוח אך …

קרא עוד »
בולי עטיפת הספר בולי מאת פנלופה דאגלס - על בריונות בתיכון ורומנטיקה אפלה

בולי/ פנלופה דאגלס

אם זה היה בקולג’, אולי הייתי מצליחה להכיל. אבל זה תיכון, וזה הופך את “בולי” לספר שמציף שאלות על גבולות, אשמה, והאופן שבו חברה מתגמלת אכזריות.

קרא עוד »
טעות יפיפיה

טעות יפהפייה/ וי קילנד

ספר מאוד מוצלח לז'אנר. ערב אחד, בתום משמרת בבר מקומי, משתלחת רייצ'ל בקיין בצורה מבישה. לא, היא לא מכירה את קיין. אבל היא יודעת …

קרא עוד »

🤞 קבלו מייל מרוכז אחת לשבוע!

אנחנו לא שולחים ספאם! למידע נוסף ניתן לקרוא את מדיניות הפרטיות שלנו.

Scroll to Top