📙 ספרים שקראתי בתרגום
מתווכים, אבל מדויקים. לפעמים דווקא התרגום פתח בי שערים שלא ידעתי לפתוח לבד. כאן נאספים ספרים שהגיעו אליי דרך שפות אחרות ושרדו את המעבר.
תרגום הוא סוג של קסם: שפה אחת לוחשת, ואחרת עונה לה.כאן תמצאו סקירות שלי על ספרות מרחבי העולם. רומנים שצמחו בשפות אחרות, ותורגמו בכדי לקרב אותם לקוראת הישראלית. לפעמים המרחק התרבותי שופך אור דווקא על המקום הכי פנימי.
הפיתוי של גרייסי/ סנטה מונטיפיורי
כשהיא כמעט בת 70, מחליטה גרייסי להוציא את חסכונותיה ולנסוע לטיול קולינרי בטוסקנה. ההחלטה שלה מרעישה את נשות העיירה הכפרית והציורית שהיא מתגוררת בה זה 40 שנים, באדלי …

ההבטחה/ דיימון גלגוט
רומן על משפחה מתפוררת, הבטחה שנשכחת, ודרום אפריקה שלא מצליחה להיגמל מהעבר. ההבטחה הוא סיפור קר ומפוכח על מוסר, הדחקה, וזיכרון – שלא מבקש חיבוק, רק מראה …
בליינד סייד / קנדי סטיינר
הספר השני בסידרת רד-זון רייוולז, טוב יותר מהספר הראשון. יש בו פחות התעסקות בפוטבול או בספורט ויותר התמקדות בדמויות ובחיים שלהן. ג'יאנה עובדת בצוות יחסי הציבור של ….
עסקת מלטה/ סטיב ברי
קוטון מאלון מגיע למלטה בחיפוש אחר חליפת המכתבים בין בניטו מוסליני לצ'רצ'יל. קוטון הוא סוכן חשאי של הממשלת ארה"ב שפרש מהשירות ועכשיו מנהל חנות לכתבי יד עתיקים. עם תפיסת…
✍️ שאר הפוסטים
הכוכב מעל היער, לראות אישה / שטפן צוויג, אנמארי שוורצנבך
הספרון הזה המתין לקריאתו משנת 2016. הוא נותר בין אחרוני הספרים של הוצאת תשע נשמות שטרם קראתי. כהרגל העורך של ההוצאה , הכריכה האחורית של הספר מפריזה …
רט ראבידו/ שרה ניי
הספרים הקודמים בסידרה, היו חמודים. היה בהם משהו קליל ונחמד וחמים. קשה לי להגיד את אותו הדבר על "רט ראבידו" כשהוא כולל תכנים כמו שיימינג, סטוקינג …
דרקונית עם לב של שוקולד/ סטפני ברג'יס
הוצאת "עוץ" מתמחה בספרי נוער וילדים, וכמו שגילי בר הילל, המייסדת של ההוצאה כותבת באתר הבית של ההוצאה: כל ספר הוא אוצר קטן, שתרצו לנצור על…
אוטובנוגרפיה/ כריסטינה לורן
הספר הזה יכל להיות מצויין, הכריכה שלו יפיפיה, התקציר מעניין, ניקוד בגודרידס מרקיע שחקים, טרופ אהבת נעורים. כמעט Too Good to be. לזכותי יאמר שחשדתי…
גן ליד הים/ פורסט ריד
פורסט ריד, סופר, פולציסט ומבקר ספרות נחשב לאחד מהסופרים הגדולים של אולסטר שבצפון אירלנד. את חייו הוא חיי באנונימיות יחסית וזכה לפירסום רק בשנת 1944….
מאחורי הדלת/ קרוליין בראון
במקור הספר נקרא "The Ladies' Room", שם דו משמעי שמאוד מתאים לספר. בעברית מאוד קשה להשיג את כפל המשמעות. טרודי תמיד נחשבה לבחורה טובה. העובדה הזו….
