📘 ספרים שקראתי באנגלית
בלי תיווך, בלי הסברים. הקריאה באנגלית מרגישה חדה יותר, ישירה יותר. כאן נמצאים הספרים שקראתי בשפת המקור וחוויתי אותם כמו שנכתבו.
יש ספרים שאני קוראת בשפת המקור, באנגלית, כדי לחוות את הקול של הכותב/ת בלי תיווך. לפעמים דווקא הקריאה הלא-מתורגמת מעלה ניואנסים, קצב וניגון שאובדים בדרך אחרת.כאן תמצאו סקירות של ספרים שקראתי באנגלית, בין אם יצאו לאור בארץ או לא. חלקם תורגמו לעברית, חלקם אולי לעולם לא יתורגמו, אבל כל אחד מהם השאיר אצלי חותם.
✍️ מומלצי אנגלית
A Mind to Murder /P.D. James
הספר השני בסידרת אדם דלגליש מתמקד כולו במרפאה פסיכיאטרית לאנשים אמידים. אדם דלגליש חוגג את
The Secret History/Donna Tartt
אחד הספרים האפלים והחזקים שיצא לי לקרוא. זהו סיפורה של קבוצת סטודנטים בחוג ליוונית: המספר
Maybe in Another Life/ Taylor Jenkins Reid
בגיל 16 כשההורים של האנה עזבו ללונדון, היא נשארה מאחור בלוס אנגלס וחייה עם חברתה
The Four Winds / Kristin Hannah
שנות ה – 30 של המאה ה -20 היו קשות במיוחד לחקלאים בדרום ארה"ב. המשבר
✍️ שאר הפוסטים

The Perfect Dress/ Carolyn Brown
The Perfect Dress רומן על שלוש חברות בעיירה קטנה בטקסס שמקימות חנות שמלות לכלות פלאס-סייז.

Whisper Me This/ Kerry Anne King
רומן שמתחיל בחוסר אמינות ובדמות רופסת, אך מתפתח לסיפור עוצמתי על אלימות במשפחה, סליחה וגילוי

שד יהיר/ ר.ס. גריי
שד יהיר מאת ר.ס. גריי, Arrogant Devil, הוא רומן רומנטי קליל, מצחיק ומענג על מרדית’,

Watership Down/ Richard Adams
זהו סיפור ילדים שנכתב למבוגרים שלא שכחו לחשוב. מסע הישרדות של כמה ארנבים שנראה תמים
My Year of Rest and Relaxation/ Ottessa Moshfegh
היו לי צפיות גדולות מהספר הזה ואכן בתחילתו הוא נראה מבטיח. הדוברת בספר, בחורה באמצע

The Things They Carried/ Tim O'Brien
The Things They Carried vu הוא ממואר מטלטל על מלחמת וייטנאם ועל הכאב שחיילים נושאים
