📘 ספרים שקראתי באנגלית
בלי תיווך, בלי הסברים. הקריאה באנגלית מרגישה חדה יותר, ישירה יותר. כאן נמצאים הספרים שקראתי בשפת המקור וחוויתי אותם כמו שנכתבו.
יש ספרים שאני קוראת בשפת המקור, באנגלית, כדי לחוות את הקול של הכותב/ת בלי תיווך. לפעמים דווקא הקריאה הלא-מתורגמת מעלה ניואנסים, קצב וניגון שאובדים בדרך אחרת.כאן תמצאו סקירות של ספרים שקראתי באנגלית, בין אם יצאו לאור בארץ או לא. חלקם תורגמו לעברית, חלקם אולי לעולם לא יתורגמו, אבל כל אחד מהם השאיר אצלי חותם.
✍️ מומלצי אנגלית

The Kill / Émile Zola
ספר נפלא, מטלטל, מקומם. עוסק בייצרים הבסיסיים ביותר של האדם: בתשוקה ובכסף. זוהי בכחנליה של

The Nightingale/ Kristin Hannah
כשהתחלתי לקרוא את הספר הזה, חשבתי לעצמי מה עוד אפשר לחדש לי על מלחמת העולם

The Tudors: The Complete Story of England's Most Notorious Dynasty/ G.J. Meyer
הספר שגרם לי להתאהב בהיסטוריה של שושלת המלוכה הבריטית. אהבתי במיוחד לקרוא על התקופה שבין

That Guy/ Kim Jones
פרודיה מטורפת ומצחיקה על ז'אנר הרומן הרומנטי, הסופרת שוברת כל מיתוס ידוע של הז'אנר והדמות
✍️ שאר הפוסטים

Merriment and Mayhem/ Alexandria Bellefleur
בשנה האחרונה, אמזון פירסמו לפני החגים שני מקבצים של נובלות רומנטיות. המקבץ הראשון פורסם לפני

The Fixer/ Bernard Malamud
The Fixer של ברנרד מלמוד הוא רומן שלא נותן לקורא לברוח. זה סיפור על יהודי

All by My Elf/ Olivia Dade
שני מרצים עניים בתחפושת של שדונים, טנדר עם נקניקייה ענקית על הגג, וסופת שלגים שמתקשה

See Her Die/ Melinda Leigh
גופה שנעלמת בשלג, עדת מעורערת, ורוצח שמסתתר בנוף קפוא. הספר השני בסדרת ברי טאגרט מוכיח

Merry Ever After/ Tessa Bailey
כשחולמים על רומנטיקה חורפית ומתעוררים בתוך תסריט פורנו זול, מבינים שמשהו השתבש. Merry Ever After

Cruel Winter with You/ Ali Hazelwood
סערת שלג, מחבת מושאלת, ושני אנשים שמדקלמים שוב את אותו ריקוד של אי־תקשורת. Cruel Winter
