For English review, please scroll down.
עבור רבים ההיסטוריה של פינלנד היא בגדר נעלם. עד 1917 היתה תחת שילטון שוודי ואז תחת שלטון רוסיה. בשנת 1917 מעט אחרי מהפכת אוקטובר, הכריזה על עצמאותה. המדינה ממוקמת בצפון אירופה ונחשבת למדינה ליברלית, שלווה וסוציאלית. מעצם היותה בעברה תחת שלטון שוודי , נכללה בגוש המדינות הסקנדינביות.
אני חושבת, שמעטים מהקוראים הישראלים מכירים את מרחץ הדמים שהתרחש בפינלנד בתקופת מלחמת האזרחים שנועדה לעצב את הציביון של המדינה הצעירה (ינואר עד מאי 1918). אני יודעת שלמרות חיבתי להיסטוריה ולרומנים היסטוריים, לא הכרתי את הפרטים המחרידים על התקופה האפלה הזו.
אם לא קוראים בוויקפדיה, גם לא יודעים על השותפות האסטרטגית בין הפינים לגרמנים (בתקופת מלחמת האזרחים) ומאוחר יותר בין הפינים לנאצים כנגד האויב הרוסי המשותף.
“מלחמת האזרחים, ש”הלבנים” ניצחו בה, היא בבחינת כתם שחור בהיסטוריה הפינית: קרוב לארבעים אלף פינים — רובם “אדומים” — נרצחו, הוצאו להורג, גוועו ברעב, נכלאו במחנות ריכוז של “הלבנים” ועברו התעללויות וזוועות מכל הסוגים.”
“השתיקות של הגברת ויק” מתרחש בתקופה שבין שתי המלחמות. בשנת 1938, פינלנד עדין לא החלימה מטראומת מלחמת האזרחים והצללים שלה מרחפים מעל הגיבורים של הספר. תחושת החידלון והפורענות מחריפה עם ענני מלחמה חדשה מתחשרים מעל אירופה. גרמניה סיפחה את אוסטריה, ואין ספק שהתוקפנות של גרמניה הנאצית, כמו גם ההצלחה במהלך האנשלוס, מעוררים רגשות אמביוולנטיים בקרב הפינים המודאגים משכנתם בגבול המזרחי.
את כל אלה רוקח הסופר לדרמה חזקה ומטלטלת שבמרכזה דמותו של תונה, עורך דין מצליח, שנמצא בהליכי גירושים מאישתו (סופרת של ספרים אירוטיים) שבגדה בו ועזבה אותו לטובת חברו הטוב ושל מטילדה ויק, המזכירה השקטה והיעילה שלו.
אחת לחודש תונה וחמשת חבריו מימי בית הספר, נפגשים. במהלך הפגישות הם מתדלקים את עצמם באלכוהול ומדברים על ענייני השעה; בעיקר נושאים פוליטיים ואידיאולוגיים שמפלגים את החברה הפינית וגם את החברים עצמם.
חייו של תונה, שמשתייך לשיכבת האוכלוסייה הפריוולגית, התערערו לאחר שאשתו עזבה אותו, נאבק למצוא את האיזון כאשר הוא מגלה שבני משפחתו וגם חבריו, תומכים של הנאציזם והפאשיזים. בתוך סביבה מעורערת פוליטית וחברתית, הגב’ ויק היא אי של שפיות ואיזון ביעילות השקטה שלה. יותר ויותר הוא מוצא את עצמו בורח אל המשרד ואל חברתה של הגברת ויק.
“היא ניסתה לחשוב מחשבות טובות. קוני והיא הצליחו בחיים. כך צריך להסתכל על הדברים. רבים כל כך גוועו למוות ברעב או נורו, אבל היא וקוני שרדו. הם דאגו לעצמם למקצועות טובים, וחיו כבני אדם חופשיים ומכובדים. המחשבות הטובות לא הועילו. היצורים תקפו אותה בקרון המחלקה השנייה. הם הציפו אותה, באלפיהם, מאות אלפי יצורים.”
באחת הפגישות , שומעת הגברת ויק קול מוכר שמעורר בה זיכרונות. היא מזהה את חברו של תונה בתור ה”קפטן” – מי שעינה אותה במהלך מלחמת האזרחים כשהיתה כלואה כנערה במחנה ריכוז.
המפגש בין הגברת ויק ל”קפטן” מוביל אותה במדרון הזיכרונות והטראומה. מטילדה ויק, שסבלה בתקופות שונות בחייה מפיצול אישיות, מתדרדרת לתוך הכרה מפוצלת. בעוד אישיות אחת שלה מתפקדת (אך בקושי) האישיות השניה שלה מגבשת את הנקמה.
מדובר ביצירה יוצאת דופן. קלידוסקופ צבעים, מופת כתיבה ספרותית שבו הדמויות, האירועים והרבדים השונים של החיים האישיים והציבוריים מתלכדים לכדי תמונה מטלטלת ובלתי נשכחת.
על כל אלה מוסיפה יכולתו של המחבר לשלב בעלילה, אירועים ודמויות היסטוריות שמייצרות תחושה ראליסטית כמו סיפורו של האצן היהודי אברהם טוקצייר, שניצח בריצת 100 מטר בהלסינקי והורד למקום הרביעי, בשל נוכחותה של משלחת רמת דרג מטעם הממשל הנאצי.
עקב אכילס של הספר הוא חוסר היכרות של הקורא עם ההיסטוריה הפינית. יחד עם זאת, גם ללא הרקע, מצאתי את הספר חזק ומטלטל. אחרית הדבר המאלפת מאת רות שפירא המתרגמת, מצליחה למלא את החורים של הידע.
אני מקווה שיתרגמו ספרים נוספים של הסופר.
השתיקות של גברת ויק/ צ’ל וסטו
הוצאת אחוזת בית, 2023, 400 עמודים
דירוג SIVI –
איכות אודיו –
For many, Finland’s history is almost gone. Until 1917, it was under Swedish and then Russian rule. In 1917, shortly after the October Revolution, it declared its independence. The country is located in Northern Europe and is considered liberal, peaceful, and social. By being under Swedish rule in the past, it was included in the bloc of Scandinavian countries.
I think that few of the Israeli readers are familiar with the bloodbath that took place in Finland during the civil war that was intended to shape the position of the young country (January to May 1918). Despite my fondness for history and historical novels, I did not know the gruesome details of this dark period.
If you don’t read Wikipedia, you also don’t know about the strategic partnership between the Finns and the Germans (during the Civil War) and later between the Finns and the Nazis against the common Russian enemy. These partnerships significantly shaped Finland’s political landscape and stance towards its powerful neighbors.
“The Wednesday Club” takes place between the two wars. In 1938, Finland still hadn’t recovered from the trauma of the civil war, and its shadows hovered over the book’s heroes. The sense of failure and disaster intensifies with the clouds of a new war gathering over Europe. Germany annexed Austria, and there is no doubt that the aggression of Nazi Germany, as well as the success during the Anschluss, aroused ambivalent feelings among the Finns, who were worried about their residence on the eastern border.
The writer concocts all these into an intense and moving drama centered on the character of Tuna, a successful lawyer divorcing his wife (a writer of erotic books), who cheated on him and left him in favor of his best friend. Tuna is a complex character, struggling with personal and political turmoil, and his interactions with his secretary, Matilda Vick, play a crucial role in the narrative.
Once a month, Tuna and his five friends from school meet. During the meetings, they fuel themselves with alcohol and talk about the affairs of the hour, mainly political and ideological issues that divide Finnish society and the members themselves.
Tuna’s life, once belonging to the privileged stratum, is shaken after his wife’s departure. His struggle to find balance in a politically and socially unstable environment is a journey that evokes a deep sense of empathy. In this tumult, Ms. Vick stands as an island of sanity and balance in her quiet efficiency. Tuna increasingly seeks solace in the office and Mrs. Vic’s friendship.
During one of the meetings, Mrs. Vic hears a familiar voice that brings back memories. She recognizes Tuna’s friend as the “Captain” – the one who tortured her during the Civil War when she was imprisoned as a girl in a concentration camp.
The meeting between Mrs. Vic and the “Captain” leads her down the slope of memories and trauma. Matilda Wick, who suffered at various times in her life from a split personality, degenerates into split consciousness. While one of her personalities is functioning (but barely), her other personality is concocting revenge.
This is an extraordinary work. It is a kaleidoscope of colors and a masterpiece of literary writing in which the various characters, events, and layers of personal and public life merge into a moving and unforgettable image.
The author’s skill weaving historical events and characters into the plot is truly impressive. This creates a sense of realism that is hard to match, such as the story of the Jewish sprinter Avraham Tokzier, who won the 100-meter race in Helsinki and was demoted to fourth place due to the presence of a high-level delegation from the Nazi government.
The book’s Vulnerability is the reader’s need for familiarity with Finnish history. However, even without this background, the book remains intense and moving. Ruth Shapira’s instructive translation fills the knowledge gaps, leaving the reader enlightened and knowledgeable about Finnish history.
I hope that more books by the author will be translated.
לגלות עוד מהאתר Sivi's Books טעם הספרים
Subscribe to get the latest posts sent to your email.