יש ספרים שאני קוראת בשפת המקור – באנגלית – כדי לחוות את הקול של הכותב/ת בלי תיווך. לפעמים דווקא הקריאה הלא-מתורגמת מעלה ניואנסים, קצב וניגון שאובדים בדרך אחרת.
כאן תמצאו סקירות של ספרים שקראתי באנגלית, בין אם יצאו לאור בארץ או לא. חלקם פורסמו בעברית, חלקם אולי לעולם לא יתורגמו — אבל כל אחד מהם השאיר אצלי חותם.
✨ המלצות אחרונות
-
War and Peace/ Leo Tolstoy
כשמדובר ביצירה כמו “מלחמה ושלום” של טולסטוי, קשה להתחמק מהמעמד הכמעט מיתולוגי שלה – רומן עצום שנחשב לאחת מפסגות הספרות העולמית. כולם שמעו עליה, חלק קראו אותה, ורבים…
4 min read
-
First Down/ Grace Reilly
“First Down” מאת גרייס ריילי הוא הספר הראשון בסדרת “Beyond the Play” , המשלבת בין עולמות הספורט והרומנטיקה במכללה. הספרים בסידרה עוסקים באחים לבית קלהאן והם כולם מתרחשים…
4 min read
-
Flirting with the Frenemy/ Pippa Grant
Flirting with the Frenemy הוא הספר הראשון של הסופרת שאני קוראת. הוא רומן רומנטי-קומי שמשלב הומור שנון, דיאלוגים קולחים, ודמויות שהכימיה בינהן מחשמלת. אלי ריידר הייתה בטוחה שהחיים…
4 min read
-
Apprentice to the Villain/ Hannah Nicole Maehrer
“Apprentice to the Villain” הוא הספר השני בסדרת “Assistant to the Villain” מאת האנה ניקול מאהרר, וממשיך את סיפורה של איווי סייג’ – העוזרת שהפכה לחלק בלתי נפרד…
4 min read