יש ספרים שאני קוראת בשפת המקור – באנגלית – כדי לחוות את הקול של הכותב/ת בלי תיווך. לפעמים דווקא הקריאה הלא-מתורגמת מעלה ניואנסים, קצב וניגון שאובדים בדרך אחרת.
כאן תמצאו סקירות של ספרים שקראתי באנגלית, בין אם יצאו לאור בארץ או לא. חלקם פורסמו בעברית, חלקם אולי לעולם לא יתורגמו — אבל כל אחד מהם השאיר אצלי חותם.
✨ המלצות אחרונות
-
First Down/ Grace Reilly
“First Down” מאת גרייס ריילי הוא הספר הראשון בסדרת “Beyond the Play” , המשלבת בין עולמות הספורט והרומנטיקה במכללה. הספרים בסידרה עוסקים באחים לבית קלהאן והם כולם מתרחשים…
4 min read
-
Flirting with the Frenemy/ Pippa Grant
Flirting with the Frenemy הוא הספר הראשון של הסופרת שאני קוראת. הוא רומן רומנטי-קומי שמשלב הומור שנון, דיאלוגים קולחים, ודמויות שהכימיה בינהן מחשמלת. אלי ריידר הייתה בטוחה שהחיים…
4 min read
-
Apprentice to the Villain/ Hannah Nicole Maehrer
“Apprentice to the Villain” הוא הספר השני בסדרת “Assistant to the Villain” מאת האנה ניקול מאהרר, וממשיך את סיפורה של איווי סייג’ – העוזרת שהפכה לחלק בלתי נפרד…
4 min read
-
Assistant to the Villain/ Hannah Nicole Maehrer
איווי סייג’ חייבת למצוא עבודה. אביה חולה, אמא שלה נעלמה ואחותה הקטנה תלויה בה לפרנסתה. אין לה ברירה אלא להסכים להיות עוזרת של הנבל, האיש הכי ידוע לשימצה…
4 min read