תרגום הוא סוג של קסם: שפה אחת לוחשת, ואחרת עונה לה.
כאן תמצאו סקירות שלי על ספרות מרחבי העולם – רומנים שצמחו בשפות אחרות, ותורגמו בכדי לקרב אותם לקוראת הישראלית. לפעמים המרחק התרבותי שופך אור דווקא על המקום הכי פנימי.
כאן תמצאו סקירות של ספרים שתורגמו לעברית: רומנים קלאסיים, ספרות עכשווית מהעולם, קולות נשיים, קולות בועטים, ומילים שחצו גבולות כדי להתיישב על המדף שלי.
✨ המלצות אחרונות
חנות הספרים של המכשף הרשע/ דיליה שרמן
הוצאת עוץ, היא הוצאה קטנה ואיכותית בניהולה של גילי בר הילל. קראתי מספר ספרים שיצאו בהוצאה והם תמיד מהנים עם מסר חינוכי שעטוף באנושיות חמימה ומלבבת….
4 min read
הנביאה והאידיוט/ יונס יונסון
קראתי שלושה ספרים של יונס יונסון. הראשון שבהם, "הזקן בן המאה שיצא מהחלון ונעלם", היה משב רוח רענן – מבריק, מופרע ומצחיק עד דמעות. הוא גרם לי להתאהב…
4 min read
Assistant to the Villain/ Hannah Nicole Maehrer
איווי סייג' חייבת למצוא עבודה. אביה חולה, אמא שלה נעלמה ואחותה הקטנה תלויה בה לפרנסתה. אין לה ברירה אלא להסכים להיות עוזרת של הנבל, האיש הכי ידוע לשימצה…
4 min read
אוקסה פולוק – התקווה האחרונה/ סנדרין וולף, אן פלישוטה
בתקופה האחרונה קראתי הרבה ספרי פנטזיה ובהמשך גם אפרסם סקירות על כל הספרים שקראתי. בגלל שזה אחד מהז'אנרים החביבים עליי, אני לא בוחלת בקריאת כל ספר שמוגדר בסוגה,…
4 min read
תמציות/ אנה מריה יוקל
הסופרת, אנה מריה יוקל, נולדה בוינה בשנת 1911. לאחר מות אביה היא עברה עם אמה לברלין וכאשר הנאצים עלו לשילטון היא ברחה לפראג, משם לפולין וללונדון. באמצע שנות…
4 min read
קארי סוטו חוזרת/ טיילור ג'נקינס ריד
קראתי כמעט את כל הספרים של הסופרת. כל ספר שלה הוא חגיגה לנפש ולאינטליגנציה. היא משתמשת באמצעים ספרותיים במומחיות כדי לייצר תחושה אותנטית תוך שהיא משלבת קולות ממקורות שונים כדי לספק…
4 min read